Un suivi régulier est essentiel pour préserver votre santé gynécologique à chaque étape de la vie.Regular follow-up is essential to safeguard your gynaecological health at every stage of life.
La consultation gynécologique annuelle permet de dépister précocement d'éventuelles anomalies et de faire le point sur votre santé intime. Elle est recommandée dès le début de la vie sexuelle ou à partir de 25 ans.
Le Dr Maazouzi réalise un examen clinique complet incluant l'examen des seins, l'examen au spéculum et, si nécessaire, un toucher vaginal. L'interrogatoire couvre les antécédents personnels et familiaux, le cycle menstruel, la contraception et la sexualité.
The annual gynaecological consultation enables early detection of potential abnormalities and a comprehensive review of your intimate health. It is recommended from the start of sexual activity or from the age of 25.
Dr Maazouzi carries out a full clinical examination including breast examination, speculum examination and, where appropriate, a vaginal examination. The consultation covers personal and family history, menstrual cycle, contraception and sexual health.
Le frottis cervico-utérin (ou test HPV) est l'examen de référence pour le dépistage du cancer du col de l'utérus. Il est recommandé selon le calendrier suivant :
En cas de résultat anormal, le Dr Maazouzi propose une colposcopie avec biopsie dirigée si nécessaire.
The cervical smear test (or HPV test) is the gold standard for cervical cancer screening. The recommended schedule is as follows:
In the event of an abnormal result, Dr Maazouzi offers colposcopy with directed biopsy where necessary.
En cas de difficulté à concevoir, le Dr Maazouzi réalise un bilan de fertilité complet incluant :
Selon les résultats, le Dr Maazouzi vous oriente vers la prise en charge la plus adaptée : stimulation ovarienne, chirurgie, ou orientation vers un centre de PMA.
If you are experiencing difficulty conceiving, Dr Maazouzi carries out a comprehensive fertility assessment including:
Depending on the results, Dr Maazouzi will guide you towards the most appropriate course of action: ovarian stimulation, surgery, or referral to a fertility centre.
Le dépistage des infections sexuellement transmissibles fait partie intégrante du suivi gynécologique. Il est proposé systématiquement en cas de changement de partenaire, de rapport non protégé ou de signes évocateurs.
Un dépistage précoce permet un traitement rapide et évite les complications (infertilité tubaire, grossesse extra-utérine).
Sexually transmitted infection screening is an integral part of gynaecological follow-up. It is routinely offered when there is a change of partner, unprotected intercourse, or suggestive symptoms.
Early screening enables prompt treatment and prevents complications (tubal infertility, ectopic pregnancy).
Vous souhaitez prendre rendez-vous pour votre suivi ? Would you like to book your check-up appointment?
Prendre rendez-vousBook an appointment